Do you understand what feelings I am doing this work? お前は俺が毎日どんな気持ちで仕事してるかわかってんのか!? You say only a selfish thing always always. いつもいつも勝手なことばかりいいやがって! Only the disagreeable task is done on the day when the coming day comes. 来る日も来る日もくだらねぇ仕事させてよぉ As for the part-time job of the high school student, the salaries are more than we though I am a regular member. 正社員なのにそこいらの学生バイトの方が収入が多いんだよ! In the favor, I am splendid working poor now. おかげで今じゃ立派なワーキングプアだよ! I keep always beating the desk of the plastron while you are working promptly. お前らが仕事してる影で、いっつも机を殴り続けてンだよ! Superiors' ascertainments are too early. 上は見極めが早すぎるんだよ! I want to work at the site. 俺は現場志向なんだ I was to have promoted to the leader at once if assigned to the site. 現場に配属さえされれば、すぐにリーダーくらいなれるんだよ。 Please do not hold me in derision. The receipt inspection and it is not possible to do in the quality assurance part. 俺を馬鹿にするんじゃねぇよ。○○○○部なんて、○○○○なんてやってられるかよ!
I am losing sight of value to be alive. そういうわけで、最近は生きるための光を見失いつつあります。強く生きたいものです。